3 Zhang Hanyao
Last Wednesday night, I made a snowman in the Quad with my friends.
Mujō is a sorrowful word to me. “… The color of the sāla flowers reveals the truth that the prosperous must decline. The proud do not endure, they are like a dream on a spring night; the mighty fall at last, they are as dust before the wind.” (“The Tale of Heike” 1) Good chocolate chip. The flowers are withering while they bloom. The snowflakes are melting while they fall. People are dying while they live. So I wonder, if the flowers wither, why do they bloom? If the proud “are dust in the wind,” why does a person like Taira Kiyomori sacrifice his life to chase it? Why do people live while knowing they will die? I think if Taira Kiyomori answers this question, his answer might be “Don’t leave any regret, do what you want to do.” As in his last words, “I have received rewards beyond my deserts; I have become an Emperor’s grandfather and a Chancellor; I have seen my prosperity extend to my offspring. There is nothing left for me to desire in this life…” (211) I feel that he is satisfied by his accomplishments. Although he still requires something more, he can peacefully face death. Taira Kiyomori makes me feel that he lives to prepare for death; and I like this idea to some degree. People do things for the future, and usually those results are contrary to what they are doing in the present. They work in order not to work. They make money in order not to need money. (They study in order not to study…) So I live now for one day and I am gone like flowers blooming in order to wither. This is the sorrowful beauty of impermanence.